總網頁瀏覽量

熱門文章

2017年5月4日 星期四

《青春》- by 薩繆爾·厄爾曼


青春不是年華,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志、恢宏的想像、熾熱的感情;青春是生命的深泉涌流。

青春氣貫長虹,勇銳蓋過怯弱,進取壓倒苟安。如此銳氣,二十後生有之,六旬男子則更多見。年歲有加,並非垂老;理想丟棄,方墮暮年。

歲月悠悠,衰微只及肌膚;熱忱拋卻,頹唐必致靈魂。憂煩、惶恐、喪失自信,定使心靈扭曲,意氣如灰。

無論年屆花甲,抑或二八芳齡,心中皆有生命之歡樂,奇蹟之誘惑,孩童般天真久盛不衰。

人的心靈應如浩淼瀚海,只有不斷接納美好、希望、歡樂、勇氣和力量的百川,才能青春永駐、風華長存。

一旦心海枯竭,銳氣便被冰雪覆蓋,玩世不恭、自暴自棄油然而生,即使年方二十,實已垂垂老矣;然則只要虛懷若谷,讓喜悅、達觀、仁愛充盈其間,你就有望在八十高齡告別塵寰時仍覺年輕。

Youth
by Samuel Ullman
Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.
Youth means a temperamental predominance of courage over timidity of the appetite, for adventure over the love of ease. This often exists in a man of sixty more than a boy of twenty. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.
Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.
Whether sixty or sixteen, there is in every human being’s heart the lure of wonder, the unfailing child-like appetite of what’s next, and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station; so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the Infinite, so long are you young.
When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at twenty, but as long as your aerials are up, to catch the waves of optimism, there is hope you may die young at eighty.


2017年4月9日 星期日

佛學可以入世?莊子呢?

昨日到B1停車場開車回老家,發現臨停車位被人罷佔,感到不可思議。到警衛室一問,才發現該人覇道不付錢佔用公共空間,而且還擋住了出入口一些。

我當下氣不過,揚言比照辦理,也到管委會抗議。心中認為這種不平之事,自當天下人都要關心、盡力阻止,以維護公平。但是又反省到,如果是佛家的渡人渡己的精神,又會如何處理?

莊子說:「至人無己、神人無功、聖人無名」,這種事又該如何處理?

我一時腦塞,又氣又餒。難道文明進步與否,可以靠無為嗎?文明好不容易發達到人道主義抬頭、造福生靈許多,難道不是靠著入世及積極參與嗎?

後來我想想,入世當入,但不必動怒,動怒公憤,其實說到底是不是仍然是種自私呢?經過這個想法,我認為距「應無所住而生其心」雖還遠,但也已經接近了。